鼎挡玉石金块珠琐-鼎铛玉石,金块珠砾和奈何取之尽锱铢,用之如泥沙的区别

导语 鼎铛玉石的词类活用 鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽。关键字:铛

鼎挡玉石金块珠琐/2023022665240

鼎铛玉石的词类活用

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽。关键字:铛,平底的浅锅。逦迤:连续不断,这里有“连接着”、“到处都是”的意思。鼎、玉、金、珠:名词做状语。例如:鼎,名词做状语,把宝鼎。玉、金、珠,依此类推。

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。(有不见者 一作:有不得见者) 嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,阳美翡翠手串市场用之如泥沙?使负栋之柱。鼎铛玉石金块珠砾翻译 翻译为:宝鼎被当作铁锅,透明的黄翡翠原石美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作砂砾, 随便丢弃,遍地都是。 出自唐代杜牧阿房宫赋,原文选段: 燕赵之收藏。

鼎铛玉石金块珠砾词类活用

唐朝杜牧阿房宫赋中的名句“鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜”,写出了秦始皇的骄奢淫逸,原本珍贵的宝鼎、美玉、黄金、珍珠,在秦始皇眼里。唐代杜牧的名篇阿房宫赋中有一句话:“鼎铛玉石,金块珠砾。”一般的教材和资料都把它理解为“把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头.把黄金看作土块。

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤

1、鼎铛玉石,金块珠砾的翻译为:把宝鼎看做铁锅,把美玉看做石头,把黄金看做土块,把珍珠看做石子。形容生活极端奢侈。 2、出处为唐朝杜牧所作阿房宫赋中鼎铛玉石,金块珠砾。对杜牧阿房宫赋中的“鼎铛玉石,金块珠砾”一句,教材是这样翻译的:“把宝鼎看做铁锅,把美玉看做石头,把黄金看做土块,重庆籽料交易市场把珍珠看做石子。”这样翻译值得商榷。

通过以上分析可以看出,对“鼎铛玉石,金块珠砾”解释,从活用的角度来分析很难讲通,也就不应该从语法的角度去分析,如果从修辞的角度来分析。译文 (从此)宝鼎(看作)铁锅,钻石项链款式翡翠宝玉(看作)石头,黄金(当成)土块,珍珠(当作)砂砾,乱丢乱扔,秦。

鼎铛玉石,金块珠砾的鼎是什么意思

如何理解“鼎铛玉石,金块珠砾”上海市浦东教育发展研究院唐代杜牧的名篇阿房宫赋中有一句话:“鼎铛玉石,金块珠砾。解释: 鼎:古代炊具,多圆形,三足两耳;铛:平底锅。视鼎如铛,视玉如石。形容生活极端奢侈。 语法: 作宾语、定语;形容生活奢侈。 典故出处: 唐·杜牧阿房宫赋:“鼎铛玉石。

鼎铛玉石金块珠烁词类活用

鼎铛玉石,金丝翡翠貔貅项链金块珠砾,弃掷逦迤 : 铛(chēng):烹煮用器皿。砾:碎石。逦迤:连接不断的样子。下一篇:饭疏食饮水,曲肱而枕之金块珠砾的词类活用,乐亦在其中矣 上一篇:处身者,不为外物。鼎铛玉石。“鼎铛玉石,金块珠砾”,其中“鼎”、“玉”、“金”、“金”:名词做状语,意为“把宝鼎(玉、金、珠)”;“铛”、“石”、“块”、“砾”,名词活用为动词。

 

相关推荐

热点推荐

 

最新阅读

最新文章:翡翠手镯坊 ||翡翠打包价 |翡翠与象征 |美玉的玉石 |